Um
in Thailand zu Essen sollte man ein paar Begriffe kennen um
sie dann auch anzuwenden und ggf. das Gewünschte zu erhalten.
Allerdings genügt es auch mit Gesten d.h. durch Deuten mit der
Hand eine Bestellung abzugeben und sogar Essbares zu erhalten.In
Restaurants ist es eigentlich gang und gäbe, dass eine Speisekarte
auch in englischer Sprache aufliegt. Was mich immer wieder aber
erstaunt ist die Unmenge von Gerichten, die in so einer Speisekarte,
manchmal sogar in den "etwas kleineren" Restaurants,
aufgelistet werden. 40 - 50 verschiedene Positionen in der Speisekarte
sind durchaus keine Seltenheit. Und man hat dann die Qual der
Wahl.
Dann
sollte man auch noch bedenken, dass der Thai es liebt sein Essen
scharf zu würzen. Und dieser Begriff "scharf" ist
wirklich und tatsächlich in seiner Bedeutung ernst zu nehmen.
Ich mag ja das "scharfe Essen" auch, aber ich muss
zugeben, dass es doch tatsächlich schon mal vorgekommen ist,
dass es mir Schweissperlen auf die Stirn trieb, die nicht witterungsbedingt
verursacht wurden.

Grundbegriffe, die man
sich vielleicht doch merken sollte ... zumindest den einen oder
anderen Begriff für das was man favorisiert hat ... ich
zum Beispiel kann mir den Begriff Gung bestimmt nie merken,
was allerdings damit zu tun hat, dass ich Garnelen einfach nicht
mag.
| thailändischer
Begriff |
deutscher
Begriff |
| Gai |
Hühnerfleisch |
| Muh |
Schweinefleisch |
| Plah |
Fisch |
| Gung |
Garnelen |
| Nü-a |
Rindfleisch |
Und
wenn Sie sich dann noch vielleicht merken, dass gebratener Reis
Kao Pad heisst, ist eine Bestellung auf perfekt thailändisch
recht einfach. Kao Pad Gai ist gebratener Reis mit Hühnerfleisch
und Kao Pad Muh das gleiche Gericht mit Schweinefleisch. Und
schon ist gesichert, dass man nicht hungern muss und ein wenig
für Abwechslung im Essen sorgen kann.
weiter
|